Island i ord, toner og billeder

Tid: Søndag den 5. marts kl. 16
Sted: Johannes Larsen Museet

En eftermiddag i tonernes og kunstens verden.

Inspireret af Islands storslåede natur har Johannes Larsen og Einar Falur Ingólfsson frembragt værkerne der pryder væggene på udstillingen BLIK PÅ ISLAND.

Kristjana Arngrímsdóttir og Kristjan Eldjárn HjartarsonOgså islandske og danske tonekunstnere er blevet inspireret af den islandske natur og har sat musik til mange digte om det smukke Island. Denne eftermiddag bliver der lejlighed til at lytte til islandske og danske sange fortolket af sangerinden Kristjana Arngrímsdóttir og hendes mand Kristjan Eldjárn Hjartarson, der kommer fra Dalvík i Nordisland.

Sangene vil knytte sig til flere af de islandske landskaber, der vises på udstillingen.

Sigurlin Sveinbjarnardóttir og Vibeke Nørgaard Nielsen vil kæde sangene sammen med fortællinger om Johannes Larsens tegninger og Einar Falur Ingólfssons billeder.

Pris 90 kr. Køb billet her.

Billetten giver adgang til museet hele dagen.

Flere af de islandske sange, Kristjana Arngrímsdóttir og Kristjan Eldjárn Hjartarson vil synge, er skrevet af Islands nationaldigter Jónas Hallgrimsson (1807-1845). Han er født på gården Hraun, der ligger lige under de imponerende tinder, Hraundrangar, som Johannes Larsen tegnede i 1930.

Kristjana og Kristján bor selv tæt ved på gården Tjörn i Svarfađardalur og kan se over til præstegården Vellir, hvor Johannes Larsen overnattede 23. august 1930. I sin dagbog skriver han den dag: 

23. Aug. Skyet. Solskin. Kører med August til Fagriskogar og faar der Heste og rider til Vellir i Svarfaðardalur. Svartbag og Ederfugle i Flokke - paa Fjorden Terner Engpibere Vipstjerter Dværgfalke. Tegner Fjældet Stoll og spiser til Aften og overnatter paa Vellir Præstegaard. Smuk Dal. Pæn Trækirke fra 40’rne velholdt ligesom Huset. Stort Tun.

Kristjana og Kristján vil synge om netop den smukke Svarfađardalur, som Johannes Larsen nævner i dagbogen. Andre af sangene, der bliver sunget, vil også knytte sig til de islandske landskaber, der vises på udstillingen Blik på Island.

Dem vil du møde:

De to sangere optrådte på Johannes Larsen Museet i 2004 på Johannes Larsens fødselsdag, da udstillingen Sagaøen blev vist. Dengang boede de i Danmark. Kristjana studerede dansk musik og digtning, og da hun og hendes mand vendte hjem til Island, udgav de en CD med titlen Í húminu /Skumringstid med både islandske og danske salmer, sange og viser. De første numre på CD´en er danske sange oversat til islandsk af Kristján og den herboende islandske forfatter Böđvar Guđmundsson. Melodierne til sangene er af Carl Nielsen og Bjarne Haahr. Carl Nielsens melodier kendte Kristjana før hun kom til Danmark, Bjarne Haahr, lærte hun at kende under sit ophold her.

Sigurlin Sveinbjarnardóttir, der bor i Island, oversatte i 2015 Vibeke Nørgaard Nielsens bog Sagafærden til islandsk. Sagafærden er i anledning af islandsudstillingen netop blevet genudgivet.

 Læs mere om udstillingen ”Blik på Island” her. 

Arrangementet støttes af Islands Ambassade i København.

Islands ambassades logo

Det sker på museet

Foredrag, udstillinger, koncerter og meget mere. 

Se kalender her

Kalender

Foredrag: Medicinhaverne
Torsdag den 6. april kl. 17
Johannes Larsen Museet

Foredrag med formand for Medicinhaverne, Helle Ravn.

Påskeferie: Land-art i Larsens have
10. og 11. april kl. 11-15
Johannes Larsen Museet

Vi bygger en fælles rede til fuglene i haven.

Teaterworkshop med Jytte Abildstrøm og Staffan Björklund
12. april kl. 10-12 og 14-16
Johannes Larsen Museet

Fortælling, eventyr og magi

Byvandring med frokost på Rudolf Mathis
Udvalgte torsdage kl. 11-15 (20/4, 11/5 og 15/6)
Kerteminde, Rudolf Mathis og Johannes Larsen Museet

Oplev Kerteminde i Johannes Larsens fodspor, spis på Rudolf Mathis og besøg Johannes Larsen Museet.